Trait-d'Union Magazine

«L’impasse ou le portrait d’un pays déshumanisé»

L’Afrique est considérée comme le berceau de l’humanité, dit-on de manière fort poétique, l’espèce humaine y aurait vu le jour. Pourtant, au fil des ans, mais surtout ces trente dernières années, force est de constater que les « enfants » de ce continent se hâtent de quitter ce berceau qui ne leur apporte plus le réconfort souhaité et d’aller courir le monde, occidental de préférence. En effet, une situation politique et économique désastreuse, l’absence de perspectives font que la jeunesse africaine n’aspire plus qu’à une seule chose : émigrer.

Fuir la terre natale devient pour beaucoup la seule échappatoire envisageable, la condition sine qua non au bonheur. Et ce, malgré les échos pourtant ouvertement racistes, provenant de pays tant convoités. L’exil, en Afrique, est à la fois un fait social très important mais aussi un thème littéraire récurrent ; d’ailleurs la majorité de ses écrivains, du moins les plus emblématiques, vivent ou ont vécu dans d’autres continents que le leur.

Daniel Biyaoula fait partie de ceux-là. Ce microbiologiste de formation est né le 11 septembre 1953 à Brazzaville (République du Congo) et mort le 25 mai 2014. Il est l’auteur de trois romans : L’Impasse (1996), Agonie (1998) et La Source de joie (2003). 

L’Impasse est celui qui retiendra le plus l’attention de ses lecteurs, il fut d’ailleurs primé du Grand prix littéraire de l’Afrique Noire, l’année suivant sa parution. Encensé par la critique, ce roman dérangeant par sa tonalité particulièrement sombre, nous donne à lire la déstructuration progressive de son personnage central, Joseph Gakatuka qui après plus d’une décennie d’absence, décide, sous la pression de sa compagne française de retourner voir les siens à Brazza. Ce bref séjour provoquera un véritable choc, le brisant à jamais. Ce roman, écrit dans un style oral, se jouant de la syntaxe et de la langue, donne également à voir le quotidien sordide des émigrés en France, mais aussi fait montre d’une « autopsie » sans concession (peut-être est-ce dû à la formation de l’auteur) de sa société d’origine. 

Si la littérature africaine, à travers le grand mouvement de la Négritude, a glorifié la terre natale africaine au point de lui insuffler une dimension quasi mythique, les écrivains postcoloniaux, ceux dits « de la désillusion », vont comme renverser cette tendance, décrivant alors leur métropole avec beaucoup de réalisme, quitte à montrer ses aspects les plus sordides, insistant sur l’insalubrité qui envahit l’ensemble des quartiers.

Autant dire que les textes postcoloniaux, de manière quasi unanime vont sonner le glas de l’idéalisation béate du continent tel que pratiqué par les auteurs de la Négritude. Même chez les écrivains exilés, comme Daniel Biyaoula, de la part desquels on pourrait s’attendre à une description moins véhémente, du fait de la nostalgie, la réalité a vite fait de rattraper le rêve.

Ainsi, parmi les différents romans qui font état de la situation catastrophique et chaotique dans laquelle se trouvent les villes et villages africains, il fait nul doute que c’est L’Impasse qui pousse la description à son paroxysme.

Sous la plume de Biyaoula, Brazzaville, la capitale congolaise, est décrite de la façon la plus véhémente qui soit. Le constat est on ne peut plus effarant : la description de la ville évoque ni plus ni moins, qu’un monticule désordonné d’ordures ! « Et tout le long des rues, ce n’est que des masures branlantes, grises, des bouges, qui ressemblent aux gens, même pas dissimulées par des arbres, que je vois. Il n’y en a presque nulle part, des arbres. Les dirigeants ont décidé de les faire couper, qu’il dit François. C’est pour faire la lumière, pour éclairer la nuit qui règne à Brazza. Et les ordures, il y en a plein les rues. Et il y a plein d’épouvantables odeurs qui infectent l’air qu’on respire. Des tonnes à rendre un éléphant malade, qui me raclent et le nez et la gorge, que j’avale ». De par son statut d’émigré et plus précisément du fait de sa coupure avec le pays natal, le narrateur fait office de témoin privilégié des changements politico-sociaux de sa société. Cette situation apporte un certain avantage car comme le souligne Edward Saïd dans L’Orientalisme « Plus on est capable de quitter sa patrie culturelle, plus on a de facilités à la juger ». En effet, grâce à sa longue absence et à son regard neuf, Joseph redécouvre – presque « à nouveau » le visage du continent africain. Une vision qui s’avère très proche de ce que certains ont nommé « l’afro-pessimisme », tant le malheur et la misère font rage et semblent installés de manière définitive.

Le constat sur l’état du pays est accablant et sans espoir d’améliorations « Vois-tu Joseph, le pays où tu es arrivé, c’est plus le même que tu as quitté il y a quelques années. On est tous foutu ici ! les gens, ils croient qu’on a encore de l’espoir, qu’on peut encore rêver, que ce sera mieux dans quelque temps. Mais je te le dis, c’est pas vrai ! on ne se raconte que des menteries. On vit dans un monde de menteries ! ah ! oui… et t’aura pas beaucoup de jours pour le constater. Tout ce que tu verras, tout ce que tu entendras, ce ne sera que des faussetés. On est dans un égout, dans un champ de repos, tu comprends ? on est sur la paille quoi ! ». Elle sera également comparée à « un grand cimetière » évoquant alors une ville-mouroir, une parfaite antithèse de la vie. Daniel Biyaoula usera même d’une écriture que nous pouvons qualifier d’excrémentielle. Dans L’Impasse, le lexique abonde dans ce sens ; c’est un univers diégétique profondément déliquescent qui nous est donné à lire : « [le poste de police] se trouve près du marché qui est bondé de gens, coloré comme ce n’est pas possible, duquel émanent des odeurs fétides de viande ou de poisson avariés, de caniveaux où stagne la pourriture, lequel est un véritable nid pour les mouches ». Par ricochet, les habitants de ces villes, probablement désemparés par l’ambiance fétide qui les entoure, paraissent être contaminés, souillés par leur environnement « On parcourt des rues qui sont bourrées à craquer de gens tout squelettiques, tout en haillons, tout tristes, qui me donnent le sentiment de naviguer dans une soupe fangeuse que l’addition des misères aurait enfantée, qui les aurait petit à petit mangés, dont ils n’ont aucun moyen de s’échapper ».

Il est intéressant de noter que les espaces d’émulation intellectuelle, tels les écoles, sont absents au profit d’une profusion de lieux décadents comme les prisons, bars et églises aux allures davantage sectaires. « Et il y en a beaucoup, des bars, à Brazza ! Autant que les lieux de prières ! En tout cas, plus que les écoles et beaucoup beaucoup plus que les hôpitaux… ».

Cette vision de l’Afrique dépréciée, pousse alors le narrateur de Biyaoula à se rendre au village ancestral, dans l’espoir de retrouver un peu de l’authenticité africaine, tant louée, tant recherchée. Ce retour aux origines, aux sources, s’avérera malheureusement vain, tant le mal qui a gagné la ville, tel un cancer, a peu à peu gangrené tout le pays « Je ne trouve au village que des éléments indiscutables de la grande Afrique, ceux de la pauvreté multiforme, profonde, endémique, permanente, future, incurable. Je ne le reconnais pas, le village où j’allais passer mes vacances. Il a grossi. Il compte mille fois plus de gens … Je ne mets pas longtemps pour constater que mon village veut ressembler à la ville qui, elle, meurt d’être Paris ». Cette dernière phrase est particulièrement intéressante dans le sens où elle met en exergue la fascination inconditionnelle de l’Afrique pour la France.

Pour le narrateur de Daniel Biyaoula, l’Afrique est profondément malade. Évoquant le continent africain avec des compatriotes qui n’y sont pas retournés depuis longtemps et qui d’une certaine façon l’idéalisent, Joseph constate « « ils la vivent de bien loin l’Afrique, ces trois-là et leurs semblables ! » que je me dis en songeant à la petite partie que j’en ai vue, qui m’a paru bien malade, malade jusqu’à l’âme. Or il n’est pas besoin d’être savant pour percevoir que quand elle est malade, impotente, l’âme, c’est tout le reste qui part en morceaux, c’est tout l’édifice qui s’écroule ». Ainsi, le mal est profond.

Au terme de cette analyse du terroir natal, un constat s’impose : l’espace d’origine n’est plus au goût du jour, le temps de la négritude parait bel et bien révolu. Les auteurs de la nouvelle génération, contrairement à leurs prédécesseurs, ne se référeront plus systématiquement au territoire d’origine, comme espace apaisant. Ainsi, même le retour en terre africaine parait prolonger la situation de l’exilé au lieu de l’effacer : le terroir natal devient terre étrangère comme l’était auparavant l’Europe. L’Afrique engendre le même désenchantement, ce qui nous fait dire, pour reprendre l’expression d’Ambroise Kom « il n’y a pas de retour heureux » et le texte L’Impasse en est un exemple probant.

Mériem Zeharaoui
Maître de Conférences, Université de Blida 2

Vous pouvez toujours lire le deuxieme numéro de Trait-d’Union Magazine dans sa version intégrale: Mama Africa

Auteur

Chroniques

Chroniques

Représentation poétique du paysage maghrébin dans Je te nomme Tunisie de Tahar Bekri

Par la poésie, Tahar Bekri célèbre les richesses naturelles et culturelles de la Tunisie à partir de laquelle se dévoile l’image du monde maghrébin. En prenant appui sur le recueil de poèmes Je te nomme Tunisie, le présent article se propose de démontrer le paysage tunisien comme reflet de l’univers maghrébin et d’insister sur la célébration du patrimoine culturel arabo-musulman.

Amerigo Vespucci l’hôte d’El-Djazair

Détrompez-vous ce n’est ni le car-ferry Tarek Ibn- Ziad ni le Corsica qui ont attirés les foules en cette soirée du mardi 20 juillet, celui qui déclencha les mille et une rafales des caméra et smartphones n’est autre que le chef d’œuvre de la marine militaire italienne. Le navire école le voilier Amerigo Vespucci, une pièce rarissime sortie directement des annales de la gloire des expéditions maritimes.

Mathilde, personnage trans-classe dans le pays des autres de Leila Slimani

Si le transclasse désigne l’individu qui opère le passage d’une classe à une autre[1], la classe peut signifier dans un sens plus large un genre, une nationalité, un milieu ou une identité sociale. Le transclasse fait ainsi l’expérience d’un mouvement par lequel il passe d’un milieu de départ vers un milieu autre, sans qu’il ne […]

Le parler algérien et la littérature : L’oral, une littérature qui refuse de dire son nom.

Historiquement, les anthropo-linguistes et les philologues qui s’intéressent aux anciens langages humains pensent que c’est le Berbère qui couronnait l’espace langagier oral en Afrique du Nord pendant l’ère antique. Ces chercheurs ont du mal à localiser cette langue maternelle dans le temps. Toutefois, on suppose que le Berbère ait été accolé progressivement avec les langues anciennes parlées autour du bassin méditerranéen à travers les interpénétrations humaines du voisinage, des voyages, du commerce et des guerres.

Écrire hors des frontières de la pensée 

Onfwan Fouad et le Middle East and North Africa Surrealist Group Onfwan Fouad est une poétesse, traductrice, conteur et artiste visuelle, originaire de la région d’Aurès, dans l’est de l’Algérie. Elle a été avocate pendant sept ans et a enseigné à l’université pendant des années. Son premier recueil de poésie (Godot mange ses doigts) a […]

Mildred Mortimer sur les traces des « Djamilat »

Engagée dans la quête de la liberté, individuelle ou collective, avec les armes ou la plume, le combat pour la dignité a de tout temps resté constant chez la femme algérienne. A travers son livre « Femmes de lutte et d’écriture », Mildred Mortimer, professeure émérite de l’université du Colorado, tente d’entretenir cette flamme libératrice allumée par les « Djamilat »…

L’enfant de cœur

Elle s’était levée effarée, tremblante, inexistante, son cœur palpitait en son intérieur, son sang bouillonnait dans ses veines et ses yeux ne pouvaient se fixer sur un seul cadre. Elle aurait aimé crier, hurler, s’essouffler, mais rien ne sortait. Elle aurait aimé partir, voler, s’enfuir, elle était enchaînée. Enfermement transparent, enchaînement silencieux, tout l’attachait à […]

Algériennes, mes sœurs

Mon père disait : « C’est la femme qui tient la maison debout. » Quelle que soit la catastrophe, guerre, guérilla, séisme, incendie… Quel que soit le désastre. Il disait : « Une femme tient la maison debout jusqu’au Jour Dernier. » Elle, femme, mère, épouse. Je dirai : « Une femme met au monde, elle tient le monde debout. Elle est la […]

Femme, messagère universelle

Cette proposition est un melting-pot entre mots et photos pour exprimer les questionnements actuels de la femme d’aujourd’hui. D’un côté, je considère que l’identité est importante car elle nous permet de nous construire mais de l’autre, elle nous limite également dans nos libertés d’âmes infinies. Je crois que la vie est un chemin qui nous […]

Itinéraires : Mouna JEMAL SIALA

De l’enracinement local au rayonnement continental, l’itinéraire de Mouna Jemal Siala est un modèle du genre : née à Paris, son enfance a connu plusieurs régions et plusieurs cultures, dans le sillage de la profession de son père, haut fonctionnaire, gouverneur et diplomate.

Zahia Benzengli : Colombe de Grenade et Azur d’Algérie

Bectant les restes d’une hirondelle au printemps, le pèlerin s’envole et prend l’allure d’un cygne. Ses pieds palmés battent la tour et quittent les ruisseaux, amour d’un vers et chemins croisés. À l’exil, eusse-t-elle été condamnée à errer, Zahia voltige depuis l’Alhambra, neige sur les bois et adoucit les mœurs d’un brouillard agaçant. Elle persiste au pied d’un mur qu’elle chouette d’une aile, éparse condition d’une oiselle à concerts acheminant le mordoré à l’herbe d’une œuvre. Quant aux moineaux de Grenade, qui firent des plaisirs de l’ambroisie un nectar à ouïr, ceux-là, trouvent en elle des vertus que les ombres du destin ont bien posées ici. Voilà une curieuse façon d’entamer l’odyssée d’une femme d’Algérie qui ravit de sa voix les cieux embaumés, Zahia Benzengli.


TU N°2 MAMA AFRICA

Numéros

«L’impasse ou le portrait d’un pays déshumanisé»

L’Afrique est considérée comme le berceau de l’humanité, dit-on de manière fort poétique, l’espèce humaine y aurait vu le jour. Pourtant, au fil des ans, mais surtout ces trente dernières années, force est de constater que les « enfants » de ce continent se hâtent de quitter ce berceau qui ne leur apporte plus le réconfort souhaité et d’aller courir le monde, occidental de préférence. En effet, une situation politique et économique désastreuse, l’absence de perspectives font que la jeunesse africaine n’aspire plus qu’à une seule chose : émigrer.

Le Skhab : Quand les idéologies nous séparent, un bijou nous montre le repère.

L’Algerie, trésor artisanal: Carrefour des civilisations où se croisent art et culture, l’Algerie est réputée par les merveilles produites par son artisanat. Un artisanat qui nous fait rappeler l’histoire de notre terre marquée par sa diversité et sa richesse linguistiques et culturelles. Les techniques et les décorations artisanales varient d’une région à une autre. Les matières premières dans la fabrication des bijoux diffèrent aussi : argent et corail en Kabylie, argent et pierres précieuses aux Aurès, or pur dans les hauts plateaux, l’Oranie, la vallée des M’zab , et enfin, argent et ébène au sud. Malgré cette variation, les grandes régions d’Algérie possèdent des bijoux en commun tels que : Khelkhal, Mqayes et le Skhab.

LE NUMÉRO 2 DU MAGAZINE « TRAIT-D’UNION » EN PARLE :« Mama Africa »

En dépit des circonstances difficiles dues à l’épidémie de la Covid-19, le numéro 2 de l’e-magazine littéraire et culturel « Trait-d’Union » est paru en ce début décembre et remporte un franc succès avec environ 1000 lecteurs dès la première semaine. Défi d’une équipe non sponsorisée mais dynamique et motivée par une volonté d’une culture partagée et gratuite.

Quand les femmes s’emparent du cinéma algérien pour lutter contre l’islamisme radical

L’islamisme radical fut, dans l’Algérie des années 90, à l’origine de nombreuses tueries ciblées qui visaient à intimider et à faire taire toute critique émanant des intellectuels et des journalistes. La décennie noire fut synonyme de terreur et de peur pour les civils visés par ces groupes paramilitaires radicaux qui multiplièrent les actions d’attentats après l’annulation des élections législatives de 1991 laissant présager une victoire du Front Islamique du Salut. Peu d’images circulèrent au-delà des frontières si bien que la situation exceptionnelle vécue par la population civile fut longtemps une page oubliée de l’histoire. Le cinéma algérien contribue activement à combler cette amnésie et à en mémorialiser les traumatismes à travers la mise en scène d’histoires qui montrent l’intimité de la terreur. Les femmes jouent un rôle central dans ce travail de mémoire en tant que réalisatrices déterminées à raconter le vécu des femmes, dont les désirs de liberté et d’expression furent directement visés par les fondamentalistes. Dans Rachida (2002), la réalisatrice algérienne Yamna Bachir-Chouikh dresse le portrait d’une jeune enseignante, qui vit avec sa mère dans l’un des quartiers populaires d’Alger. Son esprit d’indépendance lui attire l’attention des islamistes qui cherchent à l’intimider pour mieux la soumettre à un ordre patriarcal. La réalisatrice Mounia Meddour s’inspire des années qu’elle a passées à Alger en tant qu’étudiante lorsqu’elle met en scène Papicha (2019), un film qui reconstitue l’expérience de la décennie noire à travers le point de vue de jeunes lycéennes dont le quotidien et les ambitions sont un défi répété des restrictions imposées par les islamistes. En plaçant la matérialité du corps de la femme au centre de l’image, ces films inventent une esthétique nouvelle qui traduit une sensibilité féminine en résistance au regard objectifiant et déshumanisant des Islamistes.

Aux portes de Cirta de Mohamed ABDELLAH : à l’aube de notre Histoire

Mohamed Abdallah, très jeune auteur, étudiant en mathématiques, intègre le cercle des écrivains avec une première publication Entre l’Algérie et la France il n’y a qu’une seule page suivie de Souvenez-vous de nos sœurs de la Soummam. Le troisième roman, édité aux Editions Casbah (2019), dans le contexte de l’effervescence contestataire du Hirak, ne manque pas de surprendre. Alors qu’un grand nombre de livres actuellement en librairie s’apparentent à des radioscopies de la société algérienne pâtissant de ses maux et tout autant porteuse d’espoir, Mohamed Abdallah se place hors de ce champ. Il remonte le temps pour camper dans la Numidie antique. Il apparait ainsi comme un ‘’OVNI’’, (expression d’une amie lectrice de son dernier roman) dans le paysage littéraire algérien du moment car l’opus en question relève de la quête archéologique. De fait, le projet littéraire s’annonce comme réécriture d’une page de l’histoire lointaine de l’Algérie, à laquelle il convient de redonner vie. A quelle fin ? Pourquoi ce retour vers une antériorité si lointaine ? Assouvir une curiosité qui se manifeste présentement ? Prévenir de l’oubli ? Acte mémoriel à visée pédagogique ? Nécessité de nourrir la connaissance de soi ? Il est certain que la fouille du passé est susceptible de renseigner sur les interrogations du présent et peut-être de les expliquer en partie.

Mohammed Dib : Une œuvre libre et souveraine

Souveraine est, je crois, le terme qui pourrait qualifier l’œuvre importante et singulière de Mohammed Dib, dont on célèbre cette année le centième anniversaire de sa naissance. Souveraine et combien évidente parce qu’elle est le fruit heureux d’un travail littéraire au long cours, patient, méticuleux et fertile. Libre aussi car éloignée des modes et des […]


Suivez-nous sur les réseaux sociaux: