Trait-d'Union Magazine

« Jupe » Poème de Rochelle Potkar

I

Je regarde une vidéo de femmes qui font du vélo en robe courte et parlent de comment ne pas s’exhiber.

Elles ouvrent leurs jambes, tirent l’arrière de leur jupe

et d’une pièce de monnaie et un élastique la fixent à l’avant de leur jupe ;

elle devient un pantalon.

Je pense à leurs jambes au soleil, gracieusement agiles sur des bicyclettes qui font des écarts.

Dans le pays où je vis, les vêtements qui montrent les jambes, les aisselles, la courbe des seins attirent la brutalité.

Pas la beauté d’une carte postale.

Il faut des voiles, des purdahs, des châles, des dupattas et des leggings pour cacher.

Les jupes courtes ne parlent pas de mode ou de types de corps, mais de liberté.

Un jour nous y arriverons : faire du vélo sur des chemins glissants qu’embrasse la pluie

où nous serons à la recherche de petites solutions

parce que nous aurons trouvé les grandes.

Nous séparerons la jupe en un pantalon

Ou peut-être même pas.

II

Les femmes de la vidéo répondent.

Elles se retournent avec leur magnifique sourire.

« Oui nous portons des jupes et nous montrons nos cuisses, » disent-elles.

« Mais la liberté est relative comme le temps, comme la pauvreté. »

« On ne nous tuera peut-être pas mais ne croyez jamais que rien d’autre ne nous arrive. »

« Connaissiez-vous la femme qui a marché 10 heures

Pour une expérience sociologique dans New York

Et a récolté 108 propositions indignes ? »

« Votre culture vous oblige à cacher plutôt qu’à montrer.

C’est ce que nous voulons.

Ainsi nous ne serons pas obligées d’être tout le temps sexy comme une poupée.

… pour prouver notre beauté, notre féminité.

Nos cuisses peuvent exister. Notre anatomie…

Nous. »

« Si nous nous enveloppons dans des mètres et des mètres de tissu comme dans votre pays

On nous considère comme rétrogrades et pas sexy.

III

Les femmes de la vidéo et moi, nous nous tournons vers vous :

Pourquoi le monde nous dirait-il ce qui est peu et ce qui est beaucoup ?

Comment nous devrions porter ce que nous portons dans cette bagarre d’étoffe, une étoffe de guerre ?

Cinq centimètres ou huit mètres, tête nue ou couverte,

Taille visible ou exposée ?

Pourquoi le monde nous dit-il quoi porter ? Tout le temps ?

Pourquoi est-ce notre question la plus silencieuse et la plus quotidienne :

quoi porter ?’

Et est-ce pour nous-mêmes ou pour quelqu’un d’autre que nous posons la question ?

Traduction Cécile Oumhani

Auteur

Poésies

Poésies

Algériennes, mes sœurs

Mon père disait : « C’est la femme qui tient la maison debout. » Quelle que soit la catastrophe, guerre, guérilla, séisme, incendie… Quel que soit le désastre. Il disait : « Une femme tient la maison debout jusqu’au Jour Dernier. » Elle, femme, mère, épouse. Je dirai : « Une femme met au monde, elle tient le monde debout. Elle est la […]

Femme, messagère universelle

Cette proposition est un melting-pot entre mots et photos pour exprimer les questionnements actuels de la femme d’aujourd’hui. D’un côté, je considère que l’identité est importante car elle nous permet de nous construire mais de l’autre, elle nous limite également dans nos libertés d’âmes infinies. Je crois que la vie est un chemin qui nous […]

RIVES ET COULEURS

À l’occasion de la Journée Mondiale de la Poésie, six #poétesses tunisiennes se sont réunies pour partager avec nous leurs mots et leurs couleurs. Un bouquet de voix tissé depuis différentes rives qui nous parvient parfumé d’espoir, de rêves et de couleurs en ce premier jour de printemps !Avec la participation de : Arwa Ben […]

JE NE SAIS QUE T’AIMER

Je ne sais que t’aimer et pour ce crime ils disent que je suis devenue impure que j’ai oublié Dieu que j’écris ton corps et ton nom que le feu me guette quand moi je parle de lumière Je ne sais que te dire et dire et dire et la nuit dit avec moi les […]


TU N°3 Elles écrivent

Numéros

Vénus Khoury-Ghata, une Voix féministe lumineuse

Vénus Khoury-Ghata, poétesse, romancière, critique littéraire et traductrice d’origine libanaise, est l’une des plus grandes voix de la littérature francophone contemporaine. Auteure d’une vingtaine de romans et d’autant de recueils de poésie, elle a bâti au fil des ans une œuvre riche, couronnée de nombreux prix littéraires dont le grand prix de poésie de l’Académie française en 2009 et le prix Goncourt de la poésie en 2011. Elle a créé́ le prix de poésie féminine « Vénus Khoury-Ghata » pour honorer les poétesses contemporaines. Vénus Khoury-Ghata s’est affirmée comme une écrivaine porteuse d’une mission lumineuse, celle de faire parler les femmes à travers des histoires et des récits, où elles y sont les personnages principaux. Formidable conteuse, Vénus K. Ghata, brosse les portraits de femmes aux destins tragiques, déchirées entre le respect de la tradition et le droit à la liberté. Souvent, issues d’un milieu oriental et conservateur, ces femmes subissent le poids des règles imposées par des sociétés patriarcales et en espèrent se détacher grâce à un seul salut qui les font rêver à la liberté : l’Amour. En effet, l’amour continue à être conçu comme une échappatoire aux lois qui interdisent ce sentiment et aux désirs.

Interview avec Rochelle Potkar

Rochelle Potkar est poète et nouvelliste. Elle est l’auteure de Four Degrees of Separation et Paper Asylum – sélectionné pour le Prix littéraire Rabindranath Tagore 2020. Son film poétique Skirt a été très remarqué. Son recueil de nouvelles Bombay Hangovers vient de paraître. La nouvelle « Honneur » est extraite de ce livre.
Rochelle a été en résidence d’écriture aux États-Unis en 2015 dans le cadre de l’International Writing Program en Iowa. Elle obtenu en 2017 la bourse d’écrivain Charles Wallace de l’Université de Stirling en Grande-Bretagne. Elle a fait des lectures de ses poèmes en Inde, à Bali, aux États-Unis, à Macao, en Grande-Bretagne, à Hong-Kong, en Hongrie, au Bangladesh et en Côte d’Ivoire.
https://rochellepotkar.com

« Jupe » Poème de Rochelle Potkar

I Je regarde une vidéo de femmes qui font du vélo en robe courte et parlent de comment ne pas s’exhiber. Elles ouvrent leurs jambes, tirent l’arrière de leur jupe et d’une pièce de monnaie et un élastique la fixent à l’avant de leur jupe ; elle devient un pantalon. Je pense à leurs jambes au […]

Imèn Moussa de chrysalide en papillon

Paris, avril 2021. Le confinement est toujours là et j’ai pris mon avion pour quitter la Tunisie. Sur les quais de la Loire, je donne rendez-vous à deux amies qui me sont chères. Dorra Mahjoubi et Imèn Moussa. Dorra Mahjoubi fut une rencontre virtuelle -elle exposait à la galerie Lalalande – et depuis lors, s’est […]

S’engager par l’écriture : Le Sourire mouillé de pleurs de Hanen Marouani

Au cours de cette dernière décennie, plusieurs peuples du monde arabe ont subi les affres des révolutions et de la révolte des libertés et des égalités : désordres extrêmes, chute économique, extrémisme religieux, guerre et hostilité … beaucoup de jeunes, des adultes, des femmes et mêmes des enfants comme « Aylan Kurdi » ont fini par mourir dans la mer ou disparaitre dans les refuges et les frisons faute de pouvoir vivre en paix dans leur pays natal ou le pays des autres. Ce dilemme vécu est senti et transmis par les poètes qui s’engagent à lutter contre toute forme d’injustice et d’inégalité et qui n’épargnent pas les leçons d’humanité.


Suivez-nous sur les réseaux sociaux: